在工作环境中,我们常会遇到和他人意见不一致的情况。英语中除了“I disagree.”这种直白的表述以外,还有其它可以表示“我不同意”的委婉说法。今天我们来学习用五个英语表达礼貌地说“我不同意”。
To be honest, I don’t necessarily agree.
to be honest 的意思是“说实话,老实说”,用在句子开头来强调自己的真实想法。副词 necessarily(必须地)常用在否定句中,构成搭配 not necessarily(未必地)。例句:
To be honest, I don’t necessarily agree.
说实话,我未必同意。
I’m afraid I don’t think that’s the case.
搭配“I’m afraid.”恐怕,抱歉”多用于句首,来婉转地表达自己对某件不好的事情感到遗憾和惋惜。这句话中的 the case 的意思是“这么回事,这样的”,否定形式 not the case(不是那么回事)。例句:
I’m afraid I don’t think that’s the case.
抱歉,我不认为是这样。
I’m not really sure about that.
to be not sure about something 的意思是“对某事感到不确定”,也是一种表示“不同意,不赞同”的礼貌说法。例句:
I’m not really sure about that.
我对这一点不是很肯定。
I’m not sure that’s correct.
“to be not sure + 从句”的结构礼貌地表达了“不赞同某想法或不确定”。例句:
I’m not sure that’s correct.
我不敢说这是对的。
I’m not sure if I like the idea.
我不确定是不是喜欢这个主意。
I’m afraid I don’t totally agree.
副词 totally(完全地,彻底地)用在否定句中起到了缓和语气的作用,意思是“不完全同意”,这样说起来更委婉,更礼貌。例句:
I’m afraid I don’t totally agree.
抱歉我不完全同意。
本文来自投稿,不代表商川网立场,如若转载,请注明出处:http://www.sclgvs.com/peixun/26962.html
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系我们举报,一经查实,本站将立刻删除。